Ramirez, Andres "Muy Reverendos señore... Toledo: 1540. Inquisition 2
Spanish. Alonso Carranza, a silk weaver of the San Christoval parish (Toledo), is certified to have completed his sentence by publicly standing hatless with a yellow candle during high mass. Contains signature.
2. La Reyno dona Juana Paraque la cibdad de Toledo y los lugares de sus montes guarden la costumbre antigua sobre el maherir de los hombres que la hermendad vieja mahieren para seguir los malhechores y que la cibdad envie al consejo la Razon que los movio a mandar que no fuesen con los quadrilleros los que mahiriesen.
Juana, Reina Doña [queen Juana "the mad"] La Reyno dona Juana Paraque... Valladolid: 1510. Inquisition 3
Spanish. Royal document in defense of the Santa Hermandad Vieja de Toledo confraternity. Signed by members of the consejo, with large royal wax seal (on verso). A later transcript has been added at the end.
"Sepan cuantos esta ca... [Seville?]: 1559. Inquisition 5
Spanish. Signed document listing benefices and possessions of various clergy in Seville region.
Treslado de las familiatura... Treviana, Logroño: 1629 (manuscript), 1617 (printed document). Inquisition 12
Spanish. Two separate but related documents; the first is a manuscript notarized document (Treviana, 1629) produced on behalf of Diego Lopez de Ocio, a familiar of the inquisition. It includes copies of various documents, including certificates of familiatura originally granted to both Diego Lopez de Ocio (1611) and his uncle Hernando Correa de Velasco (1571). The second is a printed certificate (Logroño 1617), filled out by hand, noting privileges for Diego Lopez de Ocio in his capacity of inquisitorial familiar. Cf. INQ100.
5. Bta. Judicial por Don Juan de la Vega y Dávila Secretario del Secreto del Santo Oficio de la Ynquisición de Toledo y su Reino y su juez particular para la venta de los bienes de Manuel Rodríguez Diaz, portugués, vecino de Talavera, reconciliado por el dicho Santo Oficio, etc... de una viña y unas olivas etc.
Bta. Judicial por Don Juan ... S.l. [Talavera?]: 1651, 1713, 1859. Inquisition 14
Spanish. Collection of legal documents concerning property confiscated by the inquisition; also later transaction involving same property.
Sanchez Garcia, Xp.al [Cristobal] "Yo Don Cristobal Sanc... Madrid: 1640. Inquisition 13
Spanish. Copy of testimony originally given in 1638 by Luis Sánchez García (father of Cristóbal Sánchez García), concerning a case dating back to 1525. Contains signature and wax seal.
Martinez de Zuñiga, Hernando Testimonio de Calificador d... [Valladolid]: 1671. Inquisition 16
Spanish. Testimony of Valladolid inquisition secretary Martinez de Zuñiga, supporting Francisco Sanz Maldonado's candidacy for the office of inquisitorial calificador. Sanz Martinez was a Jesuit and catedratico of Salamanca.
Aytona, Marquesa de [Aitona] "Senor mio. Con mucho ... Madrid: 1682. Inquisition 17
Spanish. Letter from the marquis to an inquisitor, thanking him for assistance in a legal case ("pleyto").
Romeo y Anderaz, Juan Antonio; Antonio Ibañez de la Riva Herrera "Los adjuntos edictos,... [Barcelona?]: [1707?]. Inquisition 23
Spanish and Italian. Letters from an Aragonese noble to cardinal Vicenzo Grimani (with copies in both Spanish and Italian, dated 1707) reporting on alleged archiepiscopal and inquisitorial anti-Hapsburg activities. Archbishop Antonio Ibáñez de la Riva's edict denouncing anti-Bourbon rebels follows; both documents have been copied into a larger cartulary in a contemporary hand, foliated 344-350 and 352. Cf. INQ21, INQ22, INQ24, INQ297, INQ583 and INQ584.
Romeo y Anderaz, Juan Antonio "Se bene con lettera d... [Barcelona?]: [1707?]. Inquisition 22
Italian. Translated copy of a 1707 letter from an Aragonese noble to cardinal Vicenzo Grimani, reporting on alleged archiepiscopal and inquisitorial anti-Hapsburg activities. The document has been copied into a larger cartulary in a contemporary hand, foliated 353. Cf. INQ21, INQ23, INQ24, INQ297, INQ583 and INQ584.
Romeo y Anderaz, Juan Antonio "Aunque con Carta de 2... [Barcelona?]: [1707?]. Inquisition 21
Spanish. Copy of a 1707 letter from an Aragonese noble to cardinal Vicenzo Grimani, reporting on alleged archiepiscopal and inquisitorial anti-Hapsburg activities. The document has been copied into a larger cartulary in a contemporary hand, foliated 354-355. Cf. INQ22, INQ23 , INQ24, INQ297, INQ583 and INQ584.
"Nos los Inquisidores ... [Barcelona?]: [1707?]. Inquisition 24
Spanish. Copy of a 1706 decree from the Zaragoza inquisition commanding clerical obedience to the new Bourbon king Philip V, recognized as legitimate by pope Clement XI. The document has been copied into a larger cartulary in a contemporary hand, foliated 351. Cf. INQ22, INQ23, INQ294, INQ297, INQ583 and INQ 584.
Gonzalez de Arbulu, Manuel; Juan de Albirtegui "Manuel Gonzalez del A... Lima; Madrid: 1711; 1765. Inquisition 25
Spanish. Two related documents; the first acknowledges receipt of documents, some dating as far back as 1705, from Madrid naming various persons (including Antonio Maldonado) to offices in the Peruvian tribunal (1711). The second is a notice from Madrid naming Francisco Matienzo to an inquisitorial post in Lima; his blood purity (limpieza) is mentioned (1765). Both documents contain signatures and wax seals.
Fernandez[?] Castelao, Ysidro "Senor Don Juan Franci... Madrid: 1803. Inquisition 27
Spanish. Letter describing in great detail the construction of stage & seating arrangements for royal events in Madrid. These were constructed in the same manner as used for inquisitorial autos de fe; Marcolario was in charge of arrangements for the auto of 1781.
Quiroga, Gasparis a [Gaspar de] Index et Catalogus Librorum... Madriti [Madrid]: 1583-1584. Inquisition 44
Spanish and Latin. Two volumes bound together. Some mispagination in second work. Second work contains alphabetical index at end, followed on last page by manuscript addition (dated 1600) of more books to be expurgated.
"Nos los Inquisidores ... [Llerena]: [1697?]. Inquisition 63
Spanish. Collection of texts in multiple hands. The first document is a copy of a 1697 edict issued at Llerena, reproducing earlier edicts forbidding conflicts (verbal and in writing) among religious orders. The bulk of the collection consists of extensive notes from Llerena on various inquisition cases heard ca. 1608, 1648, 1655, 1657, etc.
Titulo de familiar del sant... Valladolid: 1545. Inquisition 92
Spanish. Prepared certificate filled in by a second hand, naming Miguel de Salamanca a familiar of the inquisition. Contains later family tree on verso, showing Salamanca's linear descendants through 1670s. Contains signature of inquisitor Doctor Gonzales. Cf. INQ97.
Titulos de Familiar del San... Valladolid: 1559. Inquisition 93
Spanish. Document naming Juan de Torizes a familar of the inquisition. Contains text of earlier royal documents concerning appointment and privileges of familiares. Contains signatures.
Titulo de la familiaratura ... En el Castillo de Triana [Seville]: 1577. Inquisition 96
Spanish. Ornate certificate with hand-colored illustration at top, naming Hernando de Porto Carrera [Fernando de Puerto Carrero] a familiar of the inquisition. Contains signatures (Licenciado Paramo et al.) and wax seal. Document was certified the following day (on verso).
"Nos los Inquisidores ... En los Alcaçares Reales de Cordova [Cordoba]: 1602, 1606. Inquisition 98
Spanish. Ornate certificate with hand-colored border decoration, naming Garcia de la Fuente a comissary of the inquisition. Contains signatures; wax seal is missing. Certified four years later in another hand (at bottom).